Главная страница Алфавитный список растений Класс двудольные Класс Однодольные Категории редкости Реликтовые растения Эндемики Термины Персоналии и экспедиции

Этимологический словарь

        Адонис назван по имени мифического греческого юноши Адониса, из крови которого вырос цветок. По другой версии, название происходит от финикийского бога солнца Адона, воскресающего каждой весной. В народе его называют горицветом и "угольками в огне"из-за крупных ярких цветов от золотисто-жестой до интенсивно красной окраски.

        Альдрованда - род назван в честь итальянского ботаника Улиссе Альдрованди.

        Анхуза - название рода происходит от латинского слова anchusa - гримм, косметика. Корень растения содержит красное красящее вещество, использовавшееся в косметике.

        Астра - название происходит от греческого слова aster , что в переводе означает звезда. Название дано за форму соцветий.

        Астрагал - латинское название слова происходит от греческого слова astragalos, что в переводе означает позвонок, лодыжка и отражает угловатость семени растения.

        Барвинок - в латинском названии рода сохранено древнелатинское слово vinca , что означает обвивать. По другой версии латинское название происходит от глагола vincere - побеждать. Когда у барвинка не было имени, он сильно позавидовал душистой фиалке. Показалось ему, что у людей она в большом почете и попросил богиню Флору сделать так,чтобыи его цветками любовались люди, и чтобы у них был аромат. Флора отказалась подарить ему аромат, та как это не было в ее власти. Но сказала, что даст ему два преимущества перед фиалкой: его цветки будут крупнее и цвести он будет дольше, когда фиалки уже завянут. - Если уж ты ко мне так милостлива, Флора, дай мне и имя, - попросил барвинок.
- Хорошо ответила Флора. - Я дам тебе имя, но оно станет выражением твоего завистливого характера. Отныне ты будешь называться "первинка-победитель"".

        Безвременник - свое русское название это растение получило благодаря удивительным биологическим особенностям сезонного развития(цветет - поздно осенью, когда у него нет листье). В средние века его еще называли сын раньше отца, так как полагали, что семена появляются раньше цветка. Латинское название рода Colchicum происходит от греческого названия области в Западной Грузии - Колхида.

        Белокрыльник - русское название связано с особенностями строения цветка.

        Бельвалия - название рода в честь французского ботаника XVI века П.Р. Бельваля, основателя ботанического сада в г. Монфелье (Франция).

        Болотник - русское название рода отражает особенности мест обитания растений данного рода. Растения произрастают в стоячих или медленно текущих водоемах.

        Болотникоцветник - русское название рода связано с местом обитания на водоемах, которые постепенно зарастают и заболачиваются.

        Брандушка - латинское название рода бульбокодиум проиходит от греческих слов balbos - луковица и kodion - маленьккя шкура и, вероятно, указывает на характер защитных чешуй клубнелуковицы

        Бубенчик - латинское название рода аденофора происходит от греческих слов aden - железка и phoros носить, что в переводе означает железконосец; завязь у растения покрыта бородавчатыми железками. Русское название рода получило из-за сходства формы околоцветника с маленьким бубенчиком.

        Бурачок - латинское название родапроисходит от греческих слов a и lysson - бешенство (некоторые виды этого рода употребляют как средство против бешенства.

        Валериана - родовое название происходит от латинского valere, что означает быть здоровым.По другой версии название рода имеет французское происхождение и связано с местным названием Valeriaв Панонии (область во Франции), откуда происхолдит это растение.

        Василек - русское название воспроизводит в памяти украинскую легенду о молодом, веселом и красивом парне Василе. Однажды он шел заполночь домой,а ночь была лунная. Увидел Василь, как посреди ржаннного поля водят хоровод русалки. Любопытно стало и спрятался он среди колосьев ржанного поля. А русалки красивые све ближе и бдиже. Помутилось в голове у Василя. Забыл он свою Василису. Так ему захотелось с русалками в хороводе закружится. Встал он во весь рост. Увидели его русалки. Всполошились. Разгневались старшая из них и говорит: "Что, Василь, долго ты во ржи просидел, на нас гладючи, вот и оставайся в ней навсегда". С тех пор никто Василя в деревне не видел, а по ржаному полю - будто кто-то кусочки чистого неба раскидал - выросли васильки. Именем юноши якобы и названо появившееся растение.
Латинское название происходит от греческого слова Kentarion и дано в честь знаменитого мифического Кентавра Хирона. Кентавр - существо с туловищем коня и торсом человека. Древнегреческие мифы утверждают, что Хирон - кентавр-учитель был отравлен стрелой Геракла и вылечился бдагодаря соку растения, способного заживлять раны. Это растение и было названо в честь выздоровевшего кентавра. По другой версии латинское название centaurea (центаурея) переводится как “сто желтых цветков”

        Вахта - русское название рода связано с особенностью цветка. Как светофор на болоте он хорошо заметен в сумерках и даже ночью. Растение несет вахту как бы предупреждая об опасности - не ходите осторожно вода. В народе ее чаще зовут трифолью или трилистником водяным. Название свое растение получило за сложные листья, которые по три сидят на длинных черешках. Латинское название рода ведется от греческих слов "мениен" - открытый и "антос" - цветок.

        Венерин башмачок - в переводе с латинского название рода означает "башмачок Киприды"(одно из имен Венеры). Причудливую форму старинного башмачка придает цветку сильновздутая, бледно-желтая, внутри с красноватыми крапинками губа.

        Вербейник - русское родовое название происходит от слова верба по сходству формы листьев вербейника с листьями ив.Латинское название Lysimachia происходит от иени Лизимаха, царя Фракии и соратника Александра Македонского.

        Ветреница - русское название рода, возможно, дано, потому, что цветение растения совпадает с периодом весенних ветров. При малейшем дуновении цветки на длинных цветоносах приходят в движение. Латинское название рода Anemone означает "дочь ветров".

        Вороний глаз - русское название рода связано с цветом и формой плода - иссини черная как глаз ворона единственная ягода.

        Ворсянка - русское название связано с применением соплодий растений (ворсовальная шишка) для ворсования тканей. При изготовлении мягких хлопчатобумажных тканей (фланелей и бархата) и особенно высококачественых шерстянных драпов ворсовальные шишки были незаменимы долгое время.

        Гвоздика - латинское название рода Dianthusпроисходит от греческих слов: Di - Зевс, anthos - цветок, что можно перевести как цветок Зевса, или божественный цветок. Теофраст именовал гвоздики цветами Зевса — века спустя Карл Линней дал цветку название Dianthus, т.е. божественный цветок. Именно немцы дали цветку название гвоздика” — за сходство его аромата с запахом пряности, высушенных бутонов гвоздичного дерева; из немецкого это обозначение перешло в польский, а затем в русский язык. По другой версии, своей формой этот цветок похож на гвоздь старой ручной ковки, откуда и русское название. Одно из английских названий гвоздик - "gilly-flowers". Некоторые считают, что происходит оно от французского названия пряности гвоздики, аромат которой схож с ароматом цветков

        Герань - русское названгие рода заимствовано в конце XYIII века из латинского языка, в котором слово geranium означает журавль. Такое название герань получила по форме плодов, похожих на клюв журавля

        Гиацинтик - название рода происходит от слова "гиацинт". Растения напоминают по внешнему виду гиацинт, только гораздо меньше по размерам

        Гнездовка - русское название отражает особенность строения придаточных корней корневища, которые сплетаются в клубок и напоминают "птичье гнездо", сложеннное из прутьев.

        Горечавка - русское название рода связано с наличием в корнях и листьях растения горечи, обусловленной гликозидами. Латинское название рода gentiana произошло от имени древнегреческого царя Гентиуса, впервые применившего это растение для лечения чумы (167 г. до н.э.)

        Гравиат - русское название рода происходит от итальянского слова gariofilata, а в итальянский из латинского caryophyllata, что означает"гвоздика", буквально "ореховый лист". Корневища продавались в аптеках под латинским названием radix caryophyllatae "гвоздичный корень". Латинское родовое имя ставится в зависимость от греческого "давать вкушать, отведывать", по применению в пищу.

        Грушанка -такое название грушанка получила за сходство листьев с листьями груши (от латинского pyrus –груша).

        Гусиный лук рууское название отражает его характерную рсрбенность - явное предпочтенеи перед другими растениями, которое отдается гусиному луку пасущимися еа весенних лугах и склонах гусями и их подрастаюшим потомством. Родовое латинское название происходит от фамилии агглийского ботаника-любителя Т. Гейджа (Thomas Gage, 1781-1820).

        Дрема - русское родовое название определила мследующая особенность растения: в дневную пору оно кажется завядшим как бя дремлет, вечером белые звездочки дремы выпрямляются и раскрываются, распространяя аромат эфирных масел.

        Дремлик -родовое название Epipactis дано "отцом ботаники" древнегреческим ученым Теофрастом. Когда раскрываются нижние цветки, в верхней части соцветия еще много бутонов, они опущены книзу, как будто дремлют, отсюда и название рода.

        Дрок - старославянское происхождение названия рода. Русское название происходит от слов деру, драть потому что это растение имеет колючки. Genista – латинское название дрока, возможно, но не обязательно родственное кельт. gen "кустарник". Знаменитая британская династическая фамилия Плантагенеты, представители которой правили с 1154 по 1399 год, этимологически представляет собой искаженное латинское planta genistae "трава дрока". Ветку дрока носил на своем шлеме граф Жоффруа Анжуйский, отец основателя династии, будущего короля Генриха II.

        Дудник - русское название рода отражает особенность строения полого стебля, перехваченого плотными узлами. Если срезать междоузлие вместе с узлом и затем рассечь по всей длине, то оно преврвщвется в постейший духовой интрумент - дудку.

        Ежеголовник - русское название рода отражает особеность строения соцветия в виде головки с колючками, напоминающего ежа.

        Желтушник - латинское название рода происходит от древнегреческого слова eryomai помогать, спасать и казывает на лечебные свойства некоторых видов. Русское название отражает характерную желтую окраску цветков видов рода.

        Живокость (дельфиниум) - название рода происходит от греческого слова дельфирион такое растение упоминается Диоскоридом. Дельфинион - цветок Аполлона дельфийского. Согласно другим данным этот цветок окрестили дельфиниумом еще в Древней Греции за сходство бутонов с головой дельфина. Греческие легенды утверждают, что когда-то в Древней Элладе жил необыкновенно одаренный юноша, который по памяти изваял свою усопшую возлюбленную и вдохнул в изваяние жизнь. А боги за столь необыкновенную дерзость превратили его в дельфина. Каждый вечер подплывал дельфин к берегу, каждый вечер подходила к берегу возрожденная им девушка, но повстречаться они не могли. Полными любви глазами смотрела она в морскую даль, легкий ветерок колыхал завитки ее блестящих волос, а узкие брови красавицы выгибались, придавая лицу выражение скрытой тоски. Но вот девушка встрепенулась, глаза ее засияли: на переливающихся волнах она увидела дельфина - во рту он держал нежный цветок, излучающий лазоревый свет. Величественно и грациозно подплыл дельфин к берегу и положил к ногам девушки грустный цветок, который оказался цветком дельфиниума. По другой версии растение названо по имени греческого города Дельфа у подножия Парнаса.
В русском названии живокость отражено свойство этого растения влиять на срастание костей. В средние века врачи делали примочки из цветков дельфиниума, якобы помогающие сращиванию костей.

        Житняк - латинское название ррода происходит о греческих слов agros (поле) и pyron (пшеница, хлеб). Русское родовое название имеет общий корень с такими словами, как "жито", "жизнь".

        Заразиха - латинскле название рода происходит от греческих слов "orobos" бобовое растение) и "anchein" (истреблять, удушать) - из-за вредности заразих для культурных растений, в том числе и для бобовых. Русское название также отражает его способность заражать и наносить вред другим растениям.

        Звездоплодник - в русском названии рода отраженва особеность строения плодов. Плодики становятся звездчато распростертыми за счет разрастания цветоложа.

        Ирис - Слово “ирис” в переводе с греческого означает “радуга”. Так же в греческой мифологиии называлась богиня, спускавшаяся по радуге на землю, чтобы возвестить людям волю богов. Название растению по имени этой богини дал Гиппократ, греческий врач и естествоиспытатель, который занимался классификацией лекарственных растений (около IV века до н.э).
Ирис как ботаническое название появился в России во второй половине XIX века. Ранее использовалось народное название "касатик", что означало листья как коса. Это название широко бытует и сейчас, а в Украине ирис называют — “пiвник”, что в переводе на русский означает “петушок”.

        Иссоп - родовое название имеет древнерусское происхождение и связано с применением растения при очистительных жертвоприношениях.Латинское название рода произошло от еврейского esoo - священная трава.

        Истод - латинское название рода происходит от греческого слова poly много gala молоко. В Древней Греции считали, что горькие вещества этого растения увеличивают количество молока у скота, поедающего траву истода.

        Катран - латинское название рода происходит от греческого крамбе - капуста, или же от греческого слова крамбос - сухой, по местообитанию растений. Русское название рода имеет арабское и турецкое происхождение от слова katran, что означает смола, земля, пропитанная нефтью.

        Кермек - латинское название рода происходит от греческого слова leimon - лужайка, полянка, что связано с местом обитания некоторых видов на засоленных лугах. Русское название рода заимствовано из тюркского языка, что означает горькая степная трава.

        Кизильник - латинское название рода происходит от слов cotonea, или cotoneum malus cotoneum - название айвы (Cydonia) у древних римлян. Название дано, вероятно, по сходству опушеных листьев этих растенйи. Русское родовое название отражает некоторое сходство плодов этого растения с плодами кизила.

        Кизляк (наумбургия) - латинское название рода происходит от фамилии немецкого профессора Иоганна Самуила Наумбурга (1768-1799), автора учебника по ботанике.

        Клаусия - в руском названии рода в честь казанского профессора Клауса.

        Клоповник - в русском названии рода нашло отражение использование этого растения в качестве инсектицида для борьбы с клопами. Латинское название происходит от латинских слов cimex - клоп и fugo - прогонять.Латинское название рода произошло от греч. lepis - чешуя, по форме плодов некоторых видов.

        Ковыль - русское название происходит от славянского слова ковать - бить, рубить.Ковыль означает трава, которую косят. Возможно, происхождение из тюркского языка kovalik, что означает тростник безлистный. Латинское название рода Stipa происходит от греческого слова стипе - пакля, очес (из-за опушения остей большинства видов).

        Колокольчик - русское родовое название определяется формой цветка, напоминающей колокол. Латинское название от слова campana - звон.

        Копеечник - русское родовое название определяется особеностью бобов, напоминающих монеты. Отсюда и название копеечник или денежник. Латинское название рода происходит от греческих слов hedis aroma - приятно пахнущий, что отражает пахучесть этого растения.

        Копытень - русское родовое название определяется особеностью листа, напоминающего след от копыта.

        Крестовник - латинское название рода происходит от слова senex - старый. Дано растениям за белые хохолки семян, которые по созркеванию в массе похожи на голову старого человека.

        Кувшинка - русское название рода происходит от слова кувшин, что связано с формой семенной коробочки в виде кувшина. Латинское название происходит отгреческого нимфа - невеста, а также название божества, олицетворяющего силы природы - рек, долин, лугов и пр.). Нимфея, согласно древнегреческой легенде, возгникла из тела прекрасной нимфы, погибшей от любви и ревности к юному Геркулесу. Печальная нимфа, став цветком, как только взойдет солнце, начинает пристально вглядываться вдаль: не появился ли Геркулес? Действительно цветы кувшинки раскрываются в пять утра, и закрываются окооо пяти часов вечера. Одновременно укорачмвается ее цветоножка и бутон прячется под воду, где находится до рассвета, надежно защищенный от ночной прохлады.

        Купальница - русское название рода связано с особеностями цветения этого растения, которое приходится на Иванов день (начало купания в средней полосе России). Латинское название рода trolliusозначает цветок тролля, сказочного лесного существа. По другой версии латинское название происходит от древнегерманского слова troll - шар, по шаровидной форме цветка.

        Купена - Научное название рода "полиганатум"происходит от греческих слов "поли" - много и "гони" - узел или колено и характеризует многоузловатое корневище купены. Растение еще называют соломоновой печатью. Происхождение этого названия уходит в далекое прошлое. Согласно преданию, царь Соломон отметил своей печатью купену как полезное растение, и следы печати на ее корневище якобы сохранились до сих пор. Русское название купена безусловно связаны с видом листьев, при взгляде сверху скрывающих стебель и образующих словно висящий в воздухе небольшой стожок-купу. У В.И. Даля для этого вида – лапена, листва "разлапистее".

        Левкой - Родовое латинское название дано вчесть выдающегося итальянского медика и ботаника своего вресени П. Маттиоли (Mattioli, Pietro Andrea, 1500-1577), комментатора сочинений внтичных авторов, в частности Диоскорида. Слово "левкой"происходит от греческого leucojon (бело-фиолетовый) по окраске цветков.

        Лен - латинское название рода происходит от слова linum, что означает нитка. Название этого сельскохозяйственного растения связано с именем «Лин», как мифы называют духа льна, родившегося в Аргосе. Лен был введен в культуру за несколько тысячелетий до нашей эры. В Вологодской области были найдены семена льна-долгунца, части прялки и отпечатки льняной ткани, относящиеся ко II тысячелетию до нашей эры. В основе корня слов «лен – Лин» лежит идея «быть мягким, нежным», как и в словах «линять» (то есть «менять грубую кожу или шерсть на новую, нежную, мягкую») или «льнуть» (то есть «нежно, ласково прикасаться»). Араб-ское «ляййин» – мягкий, нежный – того же корня. С именем «Лин» связано не только слово «лен», примерно также звучащее на греческом, латинском и многих других языках, но и «линия». Последнее, кроме нынешних своих значений, означало еще и «нить», сохранившееся у латинского слова «линия». Вероятно, первоначальное значение было «льняная нить». Поскольку натянутая нить давала возможность начертить прямую черту, то слово «линия» приобрело затем значение «черта», которое закрепилось в слове «линейка», обозначающем как прямую черту, так и планку для вычерчивания таких черт (линий).

        Липарис - родовое название происходит от греческого слова "липарос" - жирный из-за жирного блеска листьев.

        Ломонос - русское название рода обязано сильному, прянному запаху цветков, который вызывает раздражение слизистой носовой полости.

        Лук - латинское название рода "Allium" происходит от древнекельтского слова " all",что в переводе означает "жгучий". Растения имеют специфический запах, жгучий вкус и содержат летучие эфирные масла.

        Любка - латинское название рода Platanthera происходит от греческих слов"платис" - широкий, "антера" - пыльцевой мешок. Русское название "любка"обязано тому, что в прошлом знахарки приготавливали из клубней этого растения "любовное зелье".

        Майкараган - название происходит от греческих слов калло - прекрасный и фака - боб. Русское название отражает время цветения.

        Майник - русское родовое название дано по времени цветения: майский цветок.

        Медуница - латинское название рода Pulmonaria происходит от латинского слова 'puimo' — легкое. В старину листья этих растений использовали при лечении легочных заболеваний.

        Можжевельник

        Молодило - Латинское название рода происходит от слсов semper - всегда vivus - живой, по свойству листовых розеток этих растений сохранять жизнеспосбность в крайних условиях существования.

        Молочай - русское родовое название связано с особеностью выделять млечный сок. Латинское название эуфорбия дано в честь придворного врача Нумидийского царя Эуфорта, который впервые использовал молочай для лечения.

        Мускари - латинское название дано за запах цветков, напоминающий запах мускуса.

        Мытник - происхождение руского названия рода имет два объяснения: первое связано со старинным словом мыто - подать, плата, награда. Плоды - коробочки заполнены семенами, напоминающими монеты; другое связано со словом мыт или мыть - название неопределенной болезни.

        Наголоватка - латинское названеи рода дано по имени Луи Юрирне, женевского профессора медицины XVIII века.

        Норичник - русское название рода связано с применением этих растений в качестве лечебного средства для домашних животных от болезни норица. Термин норица произошел от слова нора - язва, изъявление холки лошадей в настоящее время вышел из употребления оставшись в названии растения. Растение называют свинушкой от латинского слова скрофулярия - свинка, зоб. Такое название дано из-за сходства клубней растения с опухолями желез и применением их как лекарственное средство против свинки.

        Осока - русское название рода происходит от славянского слова осечи, что означает обрезать. Узкие и острые листья осок могут поранить руку или ногу, такая жесткость осоковых листьев возникает от наличия в них кремнезема. Латинское название рода произошло, по одной версии, от греческого слова reiro - резать; по другой версии, от латинского слова carere, что значит "не иметь чего-либо, отсутствовать". Такое название могло возникнуть потому, что колосовидные соцветия с тычиночными цветками не образуют плодов.

        Очиток

        Пальчатокоренник - русское и латинское навзвание связано с формой пальчато-раздельных клубней.

        Первоцвет - русское и латинское название связано с особеностью растения зацветать одним из первых раней весной.В Польше это растение зовут ключиками, так как цветкинапроминают связку золотых ключиков, а России - баранчиками за бархатистые листья, покрытые белым пушком.

        Пион - название ролду дал греческий философ Теофраст по имени мифического врача богов Пеона.

        Полынь полети - горечь. Растение получило названеи по свойственной для нее горечи. В объяснении латинского названия рода существуют две версии: по одной название рода дано по имени царицы Геликарнаса - Артемисии, супруги царя Мавзола; другое название относят к греческой богине плодородия Артемиде, учитывая лекарственные свойства этих растений.

        Прострел (сон-трава) - своеобразное свойство растений толчками качаться на ветру послужило основой латинского названия растения от слова «пульсаре» - толкать, пульсировать. А русское название само о себе говорит - лекарство от прострела. Cон-трава русское название растения связано с особеностью цветков, которые наклонены, будто заснули, задремали. Есть еще одно мифическое объяснение названия этого растения. Люди, попавшие вечером на поляну, якобы засыпают от испарений растения. Хотя оно м ядовито, но такого действия они на людей не оказывают.

        Птицемлечник - латинское название Ornithogalum заимствовано у Диоскарида (дословно по-гречески орнитос - птица, галс - молоко). Согласно Богэну, окраска цветков сходна с цветом куриного яйца.

        Пузырчатка - русское название рода получила благодаря наличию у растений ловчих в форме пузырьков, расположееных на листьях.

        Пупавка - латинское название антемис произошло от древнегреческого названия ромашки.

        Пушица - русское название рода связано с особенностью строения колосков, которые в конце лета окутаны шелковистым пухом созревших плодов. Пушистые головки называют пуховки.

        Пырей - русское название рода происходит от глагола «пырять» — пихаться. Зато есть могучие корневища, которые удивительно быстро разрастаются, захватывая под землей жизненное пространство. Они теснят корни культурных растений, лишают их влаги, пищи. Не зря наши крестьяне прозвали грозный сорняк ползучим корнем и сосун-травой, а ботаники — огнём полей (так с греческого языка переводится научное название пырея — агропирон). Он и в самом деле словно огонь сжигает на полях своих соседей благодаря активному вещество — агропирену, которым богато корневище. Выделяясь в почву, оно задерживает прорастание семян культурных растений и их дальнейшее развитие.

        Риндера - род назван в честь врача А. Риндера, интересовавшегося ботаникой и впервые собравшего это растение. Русское название "денежние" дано из-за сходства округлых крылаьых плодов с монетами.

        Рдест - название рода заимствовано из польского языка и происходит от слова рдеть, что означает краснеть.

        Рябчик - русское название рода соответствует окраске (пестрая, рябая). Латинское название рода Fritillaria происходит от слова " fritillus " - шахматная доска и дано из-за пестрой окраски цветков. По другой версии название слова происходит от слова "фритиллюс", что означает стакан для выбрасывания игральных костей. По форме цветок действительно напоминает такой стакан.

        Сабельник - руское название рода происходит от старорусского слова шаболить или шабелить - колыхаться, качаться

        Селитрянка - название растению дано Готлибом Шобером от латинского слова nitrum - селитра, указав на его распространение у горько-соленых озер.

        Смолевка - в происхождении латинского названия рода существуют следующие версии: первая связана вс греческим словом sialon - слюна, за клейкие стебли некоторых видов; по другой версии название связано с именем греческого бога, спутника Бахуса Silenos - толстый сатир за вздутые чашечки некоторых видов; третья связана с греческим словом silene - луна, за цветение отдельных видов рода ночью.

        Спаржа - латинское название рода Asparagus происходит от древнегреческого слова, в переводе означающего рвать, царапать; и связано с острыми шипами у некоторых видов растений.

        Спирея - от греческого слова speira - от греческого слова 'speira' — изгиб. Ветви весьма изящны и у большинства видов красиво изгибаются, что и послужило поводом для латинского названия рода. Но у нас есть и свое народное название этого кустарника — таволга (с ударением на юге на последнем слоге, а на севере — на первом). Это совсем неправильно, так как род таволги включает хоть и похожие на спирею, но только травянистые растения, тогда как все спиреи — разной величины кустарники. Спирея 'Голд Флейм' и Шалфей пышный

        Тахтаджаниата -

        Триния - растение названо в честь известного ботаника XIX века К. А. Триниуса

        Тысячелистник - латинское название дано в честь Ахилла - мифического героя Троянской войны, по преданию его наставник Хирон лечил раны этим растением. Русское название рода связано с большим расчленением листовой пластинки.

        Тюльпан - русское название рода имет персидское происхождение и означает "тюрбан", "чалма"и дано по форме цветков, напоминающих чалму.

        Черноголовка - русское название рода дано за темнеющие после цветения соцветия. Название Prunella, ранее также Brunella, имеет несколько толкований. По одной версии,это латинизация древнеголландского названия растения bruynelle, указывающего на бурую окраску отцветших венчиков. По другой, от немецкого "ангина, дифтерит", при лечении которых применялись виды черноголовки. По третьей (наименее вероятной), название происходит от лат. pruna "пылающий уголь, жар", по сходству цвета горящего угля и воспаленного горла

        Чилим (рогульник) - растение не зря названо рогульником. На зрелых костянках твердые, изогнутые “рога”. Ими водяной орех, как якорь, цепляется за неровности на дне. В некоторых местах чилим называют чертовым орехом. Действительно, можно углядеть в плодах сходство с рогатой головой чертика.

        Хохлатка - латинское название рода corydalis поисходит от греческого слова coris> - шлем. Цветок растения напоминает шлем.

        Цингерия - родовое название связано с именем В. Я. Цингера, профессора Московского университета, автора известного Сборника сведений о флоре Средней России (1885 год).

        Шалфей - русское названеи рода представляет собой видоизменение от латинского слова salvare - быть здоровым. Причина тому лекарственые свойства растения.

        Шиверекия - русское названиe рода дано в честь польского флориста Шиверека.

        Шлемник - латинское названеи происходит от слова scultellum маленький щит и дано за форму придатка чашечки.

        Шпажник (гладиолус) - название происходит от латинского слова gladus - шпага и дано по форме листьев шпажника. Слово гладиолус греческое, и для нас оно не мотивировано, т.е. непонятно, почему цветок так назван. Есть у цветка и народное название - шпажник. Теперь догадываетесь, почему он получил такое имя? Да, листья у него длинные, узкие, торчат, как острые шпаги. Мы легко угадали происхождение этого названия, потому что оно русское, производное. И неважно в данном случае, что корень иностранный. Слово шпага было заимствовано в XVII в. через посредство польского языка из итальянского, а восходит к греческому spathe в значении "бедро", "меч". Если в греческом языке меч называли spathe, то в латинском его название - gladius. От этого корня образовано гладиатор (gladiator) и гладиолус (gladiolus буквально означает "небольшой меч").

        Ясенец - русское название рода связагно со сходством листьев этого растения с ясенем. В безветрнные дни эфирные масла, окружающие это растение удается поджечь, они сгорают почти мгновенно, а сам ясенец остается невредим - отсюда произошло другое название этого растения - неопалимая купена. Научное название рода Dictamnus происходит от греческих слов Dicte — названия одной из гор Крита, и thamnos — «кустарник».

        Ясменник (асперула) - Научное название рода Asperula происходит от латинского слова asper — «шероховатый» (по виду стеблей). Русское родовое название «ясменник» (жасминник) родственно слову «жасмин» и объясняется сходством запахов обоих растений.

        Ятрышник - название рода происходит от древнерусского слова "ятро". Растение этого рода имеют округлый подземные клубени, напоминающие ядро. Наверное, и назывались растения "ядрышники", а потом буква "д" поменялась на "т". По другой версии название растения толкуется как "цветок ятрови". Слово ятровь означает жена брата мужа, своячница. Растение этого рода имеют округлый подземные клубени, напоминающие шарики-ядрышки. Наверное, и назывались растения "ядрышники", а потом буква "д" поменялась на "т".
Латинское название рода происходит от греческого "орхис" - яйцо (такую форму имеют корневые клубни растения).

Hosted by uCoz